Teorie Literatury - Slovník Pojmů/Texty
(výtah z mnoha příruček, dobře posloužilo ke zkoušce z úvodu do studia literatury)
Stylistické figury
Figura je taková konfigurace básnických prostředků, která má estetický záměr
1) syntaktické – asyndeton, polysyndeton, parenteze
2) hromadění hlásek – onomatopoia, aliterace, asonance,
konsonance
3) hromadění slov – epizeuxis, anafora, epifora, epanastrofa
4) hromadění významů – pleonasmus, tautologie, antiklimax,
klimax
5) hromadění gram. struktury – chiasmus, paralelismus
6) řečnické – otázka, aposiopese, apostrofa
7) významového rozporu – oxymóron, katachrese, paradox
Ad.1 - Stylistické figury syntaktické
1) asyndeton= vynechání spojky před posledním členem výčtu (enumerace). Pojí se často s gradací nebo antiklimaxem
2) polysyndeton= nadbytek spojek a,i
3) parenteze= samostatné vložení věty, samostatný, do věty nebo souvětí
vložený slovní výraz nebo věta, hodnotící či zpřesňující obsah
věty. Sémanticky je na úrovni věty vedlejší.
By láska tvá tě šťastnou učinila
ba vášeň-vášeň je-li to-tě nikdy nezlomila S.K.Neumann
4) Hendyadis= souřadnou formou vyjádřené dvě představy, z nichž je jedna
významově podřadná (zasypali ho věnci a kvítím – věnci z kvítí)
5) Elipsa= vynechání málo důležitých slov či vět. Blízké brachylogii.
Ad.2 Stylistické figury hromadění hlásek
1) Asonance= shoda souhlásek na koncích veršů bez ohledu na
samohlásky
2) Konsonance= shoda samohlásek
3) Aliterace= prostředek zvukové výstavby textu, opakování stejné hlásky nebo
skupiny hlásek na začátku sousedních slov(typické např. pro
Alexandreis či Kollára a Čelakovského)
4) onomatopoie= napodobení zvuku
6) figura etymologica= spojení slova a jeho odvozeniny (podvedený podvodník)
7) kalambúr= úmyslné zaměnění zvukově podobných slov
8) Rým= spojení asonance a konsonance, částečná homonymita)]
Ad.3 - Stylistické figury opakování slov
1) Epizeuxis= bás. figura, opakování slova nebo skupiny slov v jednom verši
2) Anafora =opakování slova nebo skupiny slov na začátku více sousledných veršů.
jako akrobat jenž přešel po lanu
jako matka která porodila dítě
jako rybář který vytáh plné sítě...
Nezval
3) Epifora= rétorická figura, opakování téhož slova na konci předešlého a na
počátku následujícího verše nebo strofy, opakování týchž slov na
konci veršů (vzniká pak epiforický rým), opak anafory.
4) Epanastrofa= ( též palilogie) opakování slova nebo obratu na konci jednoho celku a na začátku celku následujícího
Ad.4 Stylistické figury hromadění významu
1) Tautologie= rozvedení téhož sdělení synonymickými sděleními, které ale
nevyvolává pocit nadbytečného hromadění synonym.
Ve tmě a v polosvětle
2) Klimax= řečnická figura, stupňování účinku vyjádření pomocí uspořádání slov blízkého významu.
"...smutek, stesk a úzkost se hrne, běží, skáká.." Nezval
3) pleonasmus= explicitní vyjádření věci, která je implicitně obsažena v kontextu – slyšeti ušima
Ad.5 Stylistické figury hromadění gramatické struktury
1) Chiasmus= překřížení slovosledu do tvaru X
Umění je dlouhé, krátký je náš život.
2) Paralelismus
Ad.6 Stylistické figury řečnické
1) Aposiopese=neukončenost výpovědi z důvodu přerušení jinou osobou nebo z
vnitřních příčin, vyjádření emocionality.
2) Apostrofa= oslovení nepřítomné osoby nebo neživého předmětu, kdy se
nečeká na odpověď.
3) Paralepse= figura, kterou se předstírá, že se nějaký fakt vynechává, čímž se
na něj upozorní (Nebudu vypočítávat..., protože je to známé.).
4) Řečnická otázka
5) Řečnická odpověď
Ad. 7 Stylistické figury významového rozporu
1) Katachreze= spojení logicky nespojitelných pojmenování(hluboká mělčina)
2) Oxymoron= typ katachreze, sloučení slov, které si přímo odporují
Syntax v literatuře
Ennalagé= obecně vyšinutí z gramatické vazby, úžeji definováno viz níže
Anakolut= vyšinutí z větné vazby, uprostřed věty se mění započatá větní
konstrukce.
Hyperbaton= →inverze přirozeného slovosledu.
"Pozdrav vám zasílá..." = hysteron proteron (inverze významová)
"Nejlepší pohár vína" místo pohár nejlepšího vína = ennelagé
(zvláštnost v kongruenci) atd.
Inverze= moderní termín pro hyperbaton. V obrozenecké poezii a u lumírovců
znak básnického slohu. Je dvojího typu: přehození dvou slov nebo
oddělení významově blízkých slov.
Synestézie= míšení vjemů různého smyslového původu (Slyším tmu)
Zeugma= spřežení vazeb, např. vazby akuzativní a genitivní (nesnáším, bojím
se, nenávidím vás)
Tropy
Tropy= jednotlivé druhy přenášení významu, kdy se zdůrazňuje konotovaný význam. Dělí se na dva hlavní druhy – metaforu a metonymii
Hádanka= specifický případ, denotát je naznačen a čtenář jej má rozluštit
Metafora= lexikalizovaná a básnická, zakládá se na implicitní podobnosti dvou jevů. Je možno několik výkladů, není explicitně řečeno, který je dominantní
a) Personifikace (animizace – na věc se přenáší vlastnost živé bytosti, ne ale lidské
b) Zvukomalebná metafora – sugeruje se určité slovo použitím slova podobně znějícím
c) Katachréze
d) Synestézie
Metonymie= na rozdíl od metafory vztah souvislostní, nikoliv podobnostní
Synekdocha – kvantitativní vztah mezi denotátem a
pojmenováním. Dělí se dále na podtypy „pars pro toto,“ „totum
pro parte.“ Odrůdami jsou litotes a hyperbola (nadsázka,
zjemnění), eufemismus, ironie a perifráze (vyjmenování znaků
místo přímého pojmenování
Metrika, Versologie, Prozodie – základní pojmy
Versologie= teorie verše, nejobecnější disciplína, která v antice zahrnovala i teorii dramatu
Metrika= nauka o normách organizace verše, norma veršového rytmu, určující organizaci jazykových prvků ve verši. Základní složkou je buď počet slabik (sylabický systém), nebo počet přízvučných slabik (tónický systém), uspořádání slabik přízvučných a nepřízvučných (sylabotónický systém) nebo uspořádání slabik krátkých a dlouhých (časoměrný systém)
Časoměrná metrika= kvantitativní →prozodický systém, normované uspořádání krátkých a dlouhých slabik. Základní jednotkou není slabika, ale její kodifikovaná délka – →mora
Mora= základní doba, v teorii časoměrného verše elemen. čas. jednotka, odpovídající délce krátké slabiky (čili →trochej má délku tří mor – dvě krátké + jedna krátká)
Prozodie= nauka o rytmu, zvukové stránce jazyka verše, soubor doprovodných zvukových vlastností hlásek: přízvuk, výška, délka tónu + využití těchto v praxi. Spojuje fonetiku a fonologii, její prvky tvoří rytmus, je to aplikovaná vědní disciplína.
Spád = rozložení přízvuků ve verši.
trochejský spád-nepřízvuč. za přízvuč.
jambický s.-opak trocheje
daktylský s.-dvě slabiky nepřízvučné po slabice přízvučné
amfibrachický s. přízvuč.-nepřízvuč.-přízvuč.
anapestický s.- nepřízvuč.-přízvuč. -nepřízvuč.
Daktyl= v časoměrné metrice trojslabičná stopa o délce 4 mory, v níž po slabice dlouhé následují dvě slabiky krátké v prozodii sylabotónická stopa daná seskupením přízvučné slabiky a za ní dvou slabik nepřízvučných. Vynořil se za obrození. Tendence: bezpřízvučnost neiktovaných slabik, konstanta: akcentovaná slabika v →iktové pozici.
Trochej= stopa o délce tří mor, realizovaná následností dlouhé a krátké slabiky,tj. následností přízvučné a nepřízvučné slabiky
Jamb= vzestupná stopa, realizovaná následností krátké a dlouhé slabiky či přízvučné a nepřízvučné slabiky. Tendence: bezpřízvučnost slabik neiktovaných.
Anapest= stopa v trvání čtyř mor, po dvou slabikách krátkých následuje slabika dlouhá(obrácená stopa daktylská), v sylabotónické versifikaci realizována následností dvou slabik nepřízvučných a jedné přízvučné.
Verš= Základní jednotka metrické výstavby básnických projevů, jednotka uzavřená metricky a rytmicky, významově, intonačně, případně i syntakticky (ne vždy). Je též nejmenší jednotkou, ve které lze vysledovat existenci → metra
Metrum= norma opakování určitých zvukových prvků (organizujících prvků), jako jsou slabičná délka, veršový přízvuk, počet slabik…
Rytmus= konkrétní realizace metra, záměrné uspořádání zvukové stránky. Rytmus a metrum jsou nerozlučně spjaté.
Katalektika= zakončení verše neúplnou stopou, opak akatalektika
Naše životy jsou truchlivé jak pláč
Jednou k večeru šel z herny mladý hráč
venku sněžilo nad monstrancemi barů
vzduch byl vlhký neboť chýlilo se k jaru (první 2 verše katal.,
druhé dva akatal.)
Dipodie= dvojstopa, metrický celek ze dvou úzce spjatých slov, z nichž jedna
obvykle nese silnější metrický důraz. Dochází k odchylce metra a
rytmu – těžká doba nenese slovní přízvuk.
Iktus= metrický důraz
Anakruze=předrážka, rytmicky nedůrazná slabika na počátku rytmické řady.
Umožňuje přízvuk na sudých slabikách (dojem jambu).
Oktastich= osmiveršovaná strofa. Může být libovolně rýmována: abbacdcd,
ababcdcd, aabcbcdd,abbaccdd...
Oktosylab=osmislabičný verš, v češtině základní veršový útvar.
Rým neúplný= neúplná shoda rýmujících se částí slov (v lásce-v
zátce)
bohatý= zvukový rozdíl rýmujících se slov je minimální, shoduje
se i opěrná slabika (zdali-vdaly)
dostačující= opakuje se pouze rýmová podstata, nikoliv opěrná
hláska (kost-solidnost)
štěpný= kromě koncovky se rýmuje i část kmene. Opak rýmu
planého
Rýmové echo pravé= homonymní rým, kde se jedno slovo celé opakuje na
druhé straně rýmu jako součást druhého slova (mince-
mamince)
Volný verš= minimum normovaných prvků ve verši
Volný verš stopový= značně proměnlivý počet slabik, který ale zachovává spád.
Tichou jako holubinku
vyvolit si krasotinku
no to ještě -ale-
tiché řeky ...a tak dále.
Akronym =název složený z počátečních písmen (Semafor)
Brachylogie=snaha říci co nejvíce co nejméně slovy
Aktovka= div. žánr rozsahu 1 aktu s východiskem, expozicí, charaktery ale
nejsou dále rozvíjeny.
Allonym= vypůjčené jméno jiného činného autora
Aluze= nepřímý odkaz k jinému kontextu
Anaklasis= např. stáří je stáří.
Anastrofa= inverze dvoučlenného typu (lyry zvuk, krátký je život náš)
Epiteton= básnický přívlastek, zdůrazňující určitou vlastnost předmětu (vlažná
tráva), konkretizující jeho představu (rozvodněný čas) nebo
vyjadřující autorův postoj (lhavá beznaděj).
Eufonie= libozvuk, uspořádání hlásek v projevu, buď potlačení výskytu určitých
hlásek nebo zvýšení výskytu hlásek či hláskových skupin:
Večerní máj - byl lásky čas
í á y a paralelismus
č á á č inverze
ás as sekvence
Některé tradiční strofy a strofické útvary
Strofika= nauka o kompozici veršových projevů a jejich ustálených tvarech
Elegické distichon= spojení daktylského hexametru a pentametru. Pentametr je
ve skutečnosti hexametr, jehož třetí stopa je neúplná, takže
je uprostřed verše pauza, vzniká tak dikatalektický (tj.
katalektický před střední dieresí a na konci poslední stopy) verš
Sapfická strofa= nejrozšířenější antická stopa. Je čtyřveršová – tři verše sapfické
(trochej + trochej∕spondej + daktyl + trochej + trochej∕spondej)
a jeden verš adónský (daktyl + trochej∕spondej). Jsou zde tedy
tři verše jedenáctislabičné a jeden pětislabičný.
Tercina= tři verše desetislabičné (ženské jedenáctislabičné) vzestupného spádu.
Rýmuje se vždy první a třetí verš každé sloky navzájem a střední verš
se rýmuje s lichými verši sloky následující
Stance= osm desetislabičných, jambických veršů, schéma rýmu abababcc
Rondel= báseň o třech slokách a dvou rýmech, třikrát se opakují první dva
verše první sloky.
Gazel= libovolně dlouhá monorýmní báseň. Rýmují se první dva verše a pak
každý verš sudý. Následovat může i krátký refrén.
Kita= perská poetická forma příbuzná gazelu, bez vstupního dvojverší
Villonská balada= volný verš stopový, tři sloky a dopěvek zvaný envoi
(poslání). Rýmování je libovolné, ale rozložení rýmů musí
být ve všech slokách stejné. Poslední verše šech slok včetně
dopěvu se opakují jako refrén
Oněginská strofa= 14 veršů, které se rozložením rýmů dělí na 4 trojverší, z nichž
každé je rýmováno jinak, a na jedno dvojverší se sdruženým
rýmem
Tematická výstavba literárního díla
Typy témat: hlavní téma, vedlejší téma, epizoda, motiv
Látka= 1) mimoliterární skutečnost, o které dílo vypovídá
2) literární zpracování určité skutečnosti (termín zejména
z komparatistiky)
V obou případech tvoří látku něco, co existuje mimo zkoumané dílo a
co vytvořilo jeho obsah. Látka je tvořena všemi tematickými prvky,
obsaženými v díle
Fabule= příhoda, o níž se vypravuje, řada chronologicky a kauzálně
podmíněných událostí obsažených v díle. Fabule a syžet jsou
příznakovými antagonisty
Syžet= děj, způsob, jakým jsou seřazeny dějové složky, způsob, jakým jsou
podávány informace o fabuli
Téma= výsledek abstrakce
Motiv= nejmenší tematický stavební celek, nejmenší celek podávající věcnou informaci o situaci
Literární genologie Lyrika / epika /
Lyrika: žánr nesyžetový, nedominuje kauzální řazení motivů, motivy jsou řazeny v celek autorovým subjektem
Píseň, óda, paján, dithyramb, elegie, žalm, litanie, kancionál,
Epika: syžetový žánr, autorův subjekt staven do pozadí. Bezpříznakový čas je minulý čas. Normální výrazová forma epiky je próza. Charakteristické je užívání metonymie místo metafory, ke kterému vede např. zasazování fabule do různých souvislostí. Dělí se dle rozsahu a povaze informací na velkou, střední a malou epiku.
Velká epika: a) hrdinský epos – hlavními postavami jsou bohatýři, námět tvoří události významné pro celý národ. Do děje zasahují nadpřirozené mocnosti
b) román – má volnou a elastickou strukturu. Fabuli má široce rozvětvenou,
rozvíjí řadu vedlejších epizod
Střední epika: a) novela – kořeny v Dekameronu. V oblasti kompoziční dominuje jednoduchá
fabule s jednou hlavní změnou situace, syžet zaměřen na neobvyklé
zakončení. Omezuje se dekorativní živel a charaktery postav nejsou
podány vývojově.
c) romaneto – snaha vytvořit iracionální situaci a racionálně ji vyložit. Rozsah je pohyblivý, s novelou má společné vyprávění komponované pod zorným úhlem překvapivého konce.
d) Povídka – nemá vyhraněné rysy, těžiskem není napětí a dějový spád bývá pomalý. Silně se uplatňuje živel popisný
e) Fejeton – syžetovost není podmínkou žánrového zařazení, lehce konverzačním tónem je vyprávěno o zajímavé příhodě.
Drobná epika: a) anekdota - obsahuje jen dvě situace
b) bajka – alegorické, didaktické vyprávění, personifikace rozvedená v syžet.
V závěru bývá explicitně vyjádřeno naučení.
c) parabola – blízká bajce, má ale vážný tón. Naučení není explicitně vyjádřeno
d) pohádka – odehrává se ve smyšleném světě, má ustálenou kompozici i postoj k postavám. Do děje zasahují nadpřirozené bytosti, zlo je na konec potrestáno atd. atd.
e) pověst – na rozdíl od pohádky jsou vázány k místu, osobě…
f) fabliaux – kratší žertovné a rozpustilé vyprávění. Podávaly ostrou kritiku některých jevů feudální společnosti
g) exemplum – krátká příhoda vkládaná do kázání. Od původně náboženské funkce přešlo až v komický žánr.
h) legenda – vyprávění s látkou z náboženského podání.
i) Idyla – líčí blažený život, který plyne klidně a bez otřesů
Slovesné osoby… Pozor!
1) Zamysleme se nad problémem. – tzv. autorský plurál, plurál skromnosti – ztotožnění se s posluchačem
2) My, z boží milosti král… - plural majestaticus
3) Pavle, přineste sem tu knihu. – vykání
4) Pavle, přinesl sem tu knihu. – onkání, používá se pro vyjádření podřízenosti adresáta.
5) Prominou, pane rado… - onikání – podřízený je mluvčí
Slovesný čas – pozor na případy typu „Šli jsme hlubokým lesem, a tu náhle vidím…“- historický prézens!
Komentáře
Přehled komentářů
Jenom bych upozornila na prohození pojmů konsonance a asonacne (asonance = shoda samohlásek, konsonance = shoda souhlásek).
Re: katachréze
(Headbanger, 2. 11. 2009 21:22)Dík za upřesnění, poznámky jsou více než deset let staré, takže ponechávám komentář jako doplnění původního textu.
Katachréze
(Linny, 25. 10. 2009 10:30)Dovolila bych si opravit chybu u ''definování' pojmu KATACHRÉZE... V příkladu máte uvedeno: HLUBOKÁ MĚLČINA, to by se však považovalo spíše za oxymorón, tudíž katachréze sice znamená sloučení logicky nespojitelných věcí, ale takové spojení, které už nám ani nelogické nepřijde, dalo by se říct, spojení, které běně používáme, například: SLUNCE VYŠLO (logicky slunce nikdy nemůže vyjít, ale pro nás už je to ustálené a přijde nám to běžné) nebo OPÍRAT SE O PRAMEN (je myšleno o literární pramen, ale logicky to nelze spojit). Katachréze je na určení a vyhledání v textu poměrně složitá, málokdy se vyskytující a snadnno zaaměnitelná :))
asonance vs konsonance
(Ali, 19. 1. 2013 20:45)